Nebuni și muritori – Bernard Cornwell

Nebuni si muritori

“PUCK:

Ce nebuni, ah, uneori

Sunt sărmanii muritori!” – Visul unei nopți de vară, actul III, scena 2

Știți cu toții cât de mult mă dau în vânt după cărțile lui Bernard Cornwell, nu mă pot opri din a le recomanda pe cele citite – trilogia În căutarea Graalului și Seria Saxon, din care am citit toate cele 11 volume traduse la noi. La apariția acestui volum, Nebuni și muritori, m-am bucurat foarte tare că am putut să mai găsesc un exemplar la chioșc. Eram foarte curioasă să văd cum anume poate interpreta autorul o temă diferită de ceea ce a scris înainte, cel puțin din ceea ce citisem eu.

Acțiunea acestui roman de sine-stătător este plasată în ultimul deceniu al secolului XVI, în timpul vieții lui William Shakespeare. Nu marele bard este însă protagonistul romanului, ci fratele acestuia mai tânăr cu 10 ani, Richard. De altminteri, întreg romanul este conceput ca o relatare a acestuia, din postura de personaj-narator.

Ne aflăm deci la Londra, în jurul anului de grație 1595, în timpul domniei reginei Elisabeta I. Teatrul trece printr-o perioadă deosebită, în care este deopotrivă iubit și persecutat. Pe de o parte, regina și nobilii au prins drag de această artă, ceea ce a dus la apariția mai multor arene de spectacole în aer liber, așa cum se obișnuia pe atunci, pe de altă parte, puritanii, cei mai fanatici dintre protestanți, se împotriveau acestei arte, considerând-o o sursă de păcat și depravare.

După cum bine știți, inițial rolurile femeilor erau jucate tot de bărbați, de regulă de cei mai tineri actori. La The Theatre activa gruparea de actori a Lordului Sambelan, printre ai cărei copărtași se numără și William Shakespeare, pe atunci în vârstă de 30 de ani. O serie de actori talentați făceau parte din grup, printre ei și Richard, un tânăr arătos de 20 de ani, care dusese o viață grea, atât pe vremea uceniciei de la țară, în Stratford, cât și a celei din Londra, înfăptuită sub patronajul unui preot pervers.

Richard învață tot ce trebuie știut în arta actoriei, dar și a furtisagurilor. Fratele său îl tratează cu multă răceală, iar el își dorește numai să i se încredințeze un rol de bărbat, acum că a crescut și poate demonstra de ce este în stare. Un rol de bărbat i-ar aduce considerația pe care o merită, dar și șilingi în buzunarele mai mereu goale.

Trupa este angajată să joace un spectacol la nunta nepoatei Lordului Şambelan, protectorul lor și rudă apropiată a reginei. În lumea actorilor este o mare concurență – piese noi și bune sunt extrem de puține, iar fiecare vrea să dea lovitura. Între nobilii care patronează trupe de actori există de asemenea rivalitate și sabotaj. Will Shakespeare scrie o piesă special pentru nunta amintită mai devreme, celebra Visul unei nopți de vară. În același timp, lucrează la piesa Romeo și Julieta. Oameni cu interese obscure vor însă să pună mâna pe piese și nu se dau în lături de la nimic pentru a le obține. Amenințări, șantaj, furt, sunt în stare de orice. Doar Richard stă între ei și obiectivul mult-dorit: piesele lui Will.

Richard nu este precum alți eroi cu care ne-a obișnuit Cornwell. Nu e un mare arcaș precum Thomas de Hookton și nici un războinic încercat și călit precum Uhtred de Bebbanburg. Acțiunea are loc de această dată cu câteva secole mai târziu decât perioadele marcate în seriile amintite de mine, în plină epocă elisabetană. Cu toate acestea, Cornwell se dovedește același fin cunoscător al istoriei și dovedește aceeași muncă de documentare și refacere a atmosferei timpurilor, a culorii locale. Un tânăr actor sărac, învățat de viață să fie descurcăreț, Richard nu are nimic eroic. Își dorește însă cu ardoare să fie apreciat de fratele său, să joace roluri bune și să se căsătorească cu o cameristă de-a Lordului Şambelan, Silvia, pe care o cunoaște la palatul acestuia, la repetiții.

Autorul reușește să îl descrie foarte bine pe Richard prin gândurile și acțiunile sale, cititorul ajungând rapid să îl înțeleagă și să trăiască alături de el aventuri dintre cele mai neobișnuite. Adăugați la acestea foarte multe relatări din lumea actorilor vremii, fragmente din piesele lui Shakespeare, în principal Visul unei nopți de vară și foarte multe detalii legate de jocul actoricesc, de costume, machiaj, chiar și regie. Toate aceste elemente dau farmec romanului de aventuri, iar dialogurile sunt la fel de pline de naturalețe și umor cum ne-a obișnuit autorul în alte romane ale sale.

Chiar dacă Cornwell rămâne pentru mine un maestru în descrierea scenelor de pe câmpul de luptă și a diverselor strategii, asta nu înseamnă că nu m-am bucurat de atmosfera diferită a acestui roman. El a reușit să mă transporte practic în acele timpuri, să fiu martoră la scrierea uneia dintre cele mai frumoase piese ale lui Shakespeare, la prima punere a ei în scenă și la viața actorilor de atunci, de la începuturile teatrului așa cum îl știm noi astăzi.

La final, așa după cum a procedat și în alte ocazii, autorul menționează ce fel de date a prelucrat, unde a intervenit și în ce măsură.

Am găsit coperta foarte reușită, la fel și faptul că numele autorului și titlul sunt în relief, mi-a plăcut la nebunie să îmi trec buricul degetului mare peste ele – ce vreți, fiecare cu ale lui.

Dacă sunteți fani ai seriilor războinice ale lui Cornwell, eu totuși v-o recomand și pe aceasta, pentru a vedea cum stilul lui face față excelent și unui alt gen de provocare. Mie mi-a plăcut. Cât despre cei care nu sunt fanii descrierilor bătăliilor sângeroase din serii, acest roman va fi numai bun. Un roman tipic de aventuri, o idee picaresc, o idee romantic, asezonat cu detalii foarte interesante din lumea teatrului din epoca elisabetană. Din orice unghi ați privi, e o alegere bună, iar eu va invit la lectură.

28 thoughts on “Nebuni și muritori – Bernard Cornwell

  1. Cartea asta ar fi numai potrivita pentru a face cunoștință cu autorul și cu cărțile de aventuri. Dacă e la fel de frumoasă, precum ai descris-o, trebuie să încerc ceva nou.

    Liked by 1 person

    • Da, exact asa e, cel putin asa am vazut-o eu. Eu eram fana a autorului dinainte, dar nu stiam cat o sa ma prinda noua ipostaza, oarecum diferita de celelalte romane de actiune ale lui. Eu zic sa o incerci, mai ales daca iti place fictiunea istorica si teatrul, sau macar una din doua. 🙂

      Liked by 1 person

  2. E reblog, deci am mai trecut pe aici, dar n-am lăsat urme. Nu-i nimic, las azi 🙂 căci mi-a plăcut, în afară de poveste, cum ai pus trandafirii proaspăt desfăcuți peste craniu. Și faza cu buricul degetului, primul meu gînd a fost la prețul unei astfel de coperte 😀😀 (fiecare cu ale lui…!).

    Liked by 1 person

    • Sincer, Issa, e unul din motivele pentru care mai dau reblog, poate cineva mai are un gand de lasat, poate unii nu au citit la momentul publicarii. Multumesc, cat despre anumite coperti, cred ca e un soi de placere selecta, o senzatie aparte pe care o dau literele acelea in relief. Sau e doar una dintre nebuniile mele, deloc putine 😀 .

      Like

  3. Pingback: Selecții de iunie | adropofinspiration

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.