The Snack Thief – Andrea Camilleri

 The Inspector Montalbano series, which has sold over sixty-five million copies worldwide, has been translated into thirty-two languages and was adapted for Italian television, screened on BBC4. – Pan Macmillan, panmacmillan.com

O să ziceți: iar Montalbano? Iar Montalbano. De fapt, mai vreau Montalbano, dar va trebui să mă străduiesc să îl găsesc în engleză, deja am citit tot ce a fost tradus la noi, ba chiar cu acest volum al treilea pot spune că rămăsesem în urmă, până ce l-am găsit, iată, în engleză, spre marea mea mulțumire. Înainte să vă zic două vorbe, trei prostii despre volum, o să prezint câteva date.

Seria inspectorului Montalbano (sau comisar, cum apare la noi) s-a vândut în peste 65 de milioane de copii în toată lumea, a fost tradusă în 32 de limbi și adaptată pentru televiziunea italiană. Booon!

Editura Nemira a scos o ediție foarte faină, din care v-am prezentat și eu câteva cărțiaceasta fiind ediția a doua. Format mic, dar font bun, nu din acela de-ți trebuie o lupă ca să citești; coperte splendide, o traducere de nota 20. Totuși, paradoxal, totul s-a oprit după al șaptelea volum – aparent, n-a mai mers treaba. Presupun că inițial mersese, din moment ce s-a recurs la o a doua ediție pentru primele cinci volume. Ce mister s-o fi întâmplat după acest volum al șaptelea, Răbdarea păianjenului, de altminteri foarte fain și el? Oare ce poate să determine ca o serie care s-a vândut în așa hal, pardon my French, în toată lumea să scârțâie așa de tare la noi? Ok, avem o piață de carte pe care-o știm și nu ne facem iluzii, dar în fine, nu mai încep iar cu asta. Totuși, vorbim aici de un gen care atrage cititori din multe categorii: mai tineri sau mai în vârstă, cu școli mai înalte sau mai puțin înalte, femei și bărbați deopotrivă. Șiii… epic fail.

Bun, asta e, poate cineva poate să-mi explice care e problema, o fi de la marketing, naiba știe, o fi de la preparatele delicioase care apar în cărți și care îți fac poftă de mâncare. Un lucru e cert: nu am de ales decât să caut în continuare volume în engleză.

Revenind la volumul de față – The Snack Thief, tradus în ediția română drept Hoțul de merinde, pentru o notă mai pitorească, dar care poate fi tradus și drept Hoțul de gustări, am fost curioasă să văd cum e redată toată atmosfera și limbajul care, după cum spuneam, are note pronunțate pitorești, în limba lui Shakespeare. N-a fost rău deloc, deși recunosc că traducerea românească are mult mai mult farmec.

Așadar, un om de afaceri în jurul vârstei de 60 de ani este găsit înjunghiat, într-un lift din Vigata. Cercetările scot la iveală faptul că acesta avea o relație extraconjugală cu o imigrantă tunisiană, tânăra Karima, menajeră în zonă și prostituată de ocazie. Aceasta avea un fiu de 5 ani, François, iar comisarul se implică pe mai multe fronturi în această investigație, mai ales că, la bordul unei nave de pescuit, un alt imigrant tunisian este împușcat mortal, aparent de către Garda de Coasta a nord-africanilor. Totul indică cum că nu există nicio legătură între cele două cazuri, dar îl știm pe Montalbano: nu se lasă până nu ridică fiecare piatră și nu cercetează orice implicație. Dorința lui este de a face dreptate, dar de data aceasta lucrurile se complică din ce în ce, atunci când intră în jocurile serviciilor secrete.

Pe lângă investigații, Salvo trebuie să facă față problemelor de zi cu zi: iubita lui, Livia, se atașează de François și îl vede drept un potențial fiu, după ce acesta rămâne orfan; Salvo află că propriul său tată mai are foarte puțin de trăit, iar tavernele și restaurantele din zonă au o ofertă senzațională de preparate absolut divine.

Montalbano este același personaj imperfect, ni se dezvăluie fără să se ascundă cu frământările lui, dar și cu valorile pe care le are. Merită să descoperiți acest personaj, în niște cărți mai profunde decât o arată aparențele.

Recomand călduros această serie și am speranța că va fi reluată, poate de o altă editură, fiindcă e greu de crezut că nu ar avea succes de piață, mă rog, în limitele pe care le impune, deocamdată, această piață a noastră. Sper doar că, dacă se va petrece acest lucru, traducerea să îi aparțină tot domnului Emanuel Botezatu, a făcut o treabă de milioane. Dacă obișnuiți să citiți în engleză, vă recomand totuși să găsiți ce volume puteți în română și să vă completați cu restul. Sau poate știți suficientă italiană să le citiți în original. Aș încerca și eu, chiar dacă italiana mea e cam de baltă, dar măcar să văd cum sună.

Acestea fiind zise, vă urez spor la citit și poftă bună, dacă vreți să-l însoțiți pe Montalbano în atmosfera siciliană!

Advertisement

12 thoughts on “The Snack Thief – Andrea Camilleri

  1. Mulțumim, Ana! Entuziasmul tău mă face tare curioasă, recunosc, și la fel am simțit și la celelalte cărți din serie, deși nu am luat încă niciuna. Iar asta pentru că am încă foarte multe necitite în bibliotecă și, în ultimul timp, nu am mai reușit să citesc decât pe furate. E musai să mă reorganizez, nu? 🙂 Și poate tot ca mine și alții… 💜

    Liked by 1 person

  2. Și eu l-am îndrăgit maxim, din singurul episod de pe netflix și mi-e tare ciudă că n-au făcut „sezon” cu el! O fi, pe alte platforme…
    Cărți nu mai am răbdare să citesc. Mă lasă mintea. Cînd deschid o carte (mi s-a mai întîmplat asta prin facultate…, dar a trecut), văd numai aranjamentul în pagină, alineate, fonturi și alte bazaconii :))) Acum. Atunci vedeam doar despărțiri în propoziții, le delimitam mintal automat și le analizam reflex :))))
    Presupun că, dacă lucram în cinematografie, nu mă mai uitam la filme… etc.

    Liked by 1 person

    • Am si eu tendinta sa “corectez” sau sa analizez unele aspecte cand citesc, insa citind constant am depasit aceasta perspectiva, mai ales cand am in fata carti foarte bine puse la punct, cum sunt acestea, unde tot ce trebuie sa faci e sa te lasi purtat de poveste. Asta depinde de la caz la caz, presupun. Le vad, le inregistrez, trec la poveste. Inteleg insa punctul tau de vedere. Cat despre seriale, am inteles ca sunt vreo doua serii facute de italieni, dar nu stiu unde se gasesc.

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.